Denník N

Slovenské filmy a seriály môžu na Netflixe zabodovať podobne ako Squid Game, vraví bloger Ľubomír Tuchscher

Ľubomír Tuchscher. Foto - archív SZZV
Ľubomír Tuchscher. Foto – archív SZZV

S príchodom nových streamovacích platforiem rastú aj príležitosti pre slovenských tvorcov dostať sa na globálne trhy, vraví Ľu­bo­mír Tuchs­cher, riaditeľ Slovenského združenia pre značkové výrobky, fanúšik streamovacích služieb a autor blogu VelkyObsah.info.

Slováci sú podľa neho veľmi konzervatívni. Vidno to aj na tom, aký úspech majú v televíziách seriály so slovenskými hercami a aké nezaujímavé sú pre naše najväčšie stanice špičkové svetové seriály.

V rozhovore okrem iného hovorí:

  • čo divákom prinesú nové služby HBO Max a Disney+,
  • koľko predplatiteľov má Netflix a či už dosiahol svoj vrchol,
  • prečo by RTVS mala mať vlastnú streamovaciu službu
  • a či môžu slovenskí tvorcovia uspieť na globálnom trhu.

Označujete sa za nadšenca streamovacích služieb. Kedy to nadšenie u vás prepuklo?

Okolo roku 2007 vychádzali ako príloha novín a časopisov DVD-čka. Problém bol, že na Slovensku chýbali informácie o tom, čo a kedy vychádza. Ani samotné vydavateľstvá totiž nemysleli na marketing. Vytvoril som preto stránku DVDzafacku, kde som nadšenecky popri práci zbieral dáta. Tá doba sa skončila, no keď sa rozbiehali prvé streamovacie služby, opäť mi chýbali informácie. V tom čase ešte seriály na Netflixe a HBO Go neboli v takej pozornosti mainstreamových médií, a tak som si vytvoril stránku Veľký obsah, ktorá tieto témy sleduje.

Koľko streamovacích služieb máte predplatených?

Netflix, HBO a vďaka tomu, že mám Apple zariadenia, mám aj Apple TV+. S ďalšími službami žonglujem – jedno obdobie mám napríklad Prime Video, lebo tam pribudne nový zaujímavý obsah, alebo sledujem DAFilms. Bolo obdobie, keď ma zaujala česká streamovacia služba Obbod a jej seriál Vyšehrad, ktorý na Slovensku veľký ohlas nemal, ale v Česku to bol veľký fenomén.

Uvedomil som si, že peniaze, ktoré dávam na streaming, sú stále nižšie, ako som kedysi dával na lístky do kina, hoci to neprináša kolektívny zážitok ako v kine. No keď sa pozriem na svoje konto na IMDb, tak vidím, že mám napozeraných relatívne veľa seriálov a filmov…

Môžete byť konkrétnejší?

Za minulý rok som videl 80 uzavretých sérií seriálov a k tomu asi 80 filmov.

O mesiac bude na Slovensku spustený HBO Max, v lete príde Disney+. Čo to divákom prinesie?

Kedysi platila výhovorka, že si nemôžem legálne pozrieť nejaký obsah, preto si zvolím pirátsku cestu. Nástup streamovacích služieb tento problém sčasti odstránil. Samozrejme, pirátstvo úplne nevyriešia, ale keď sa pozrieme na štatistiky za minulý rok, tak podľa stránky TorrentFreak bolo z top šesť najviac „pirátených“ seriálov až päť z platformy Disney+. Jednotkou bola Wandavision, dvojkou Loki. Šlo teda o seriály, ktoré u nás neboli legálne dostupné. Áno, pomocou VPN sa dá dostať aj k takémuto obsahu, ale už to nie je štandardný postup.

Druhou vecou je, že HBO už vyrába slovenské jazykové mutácie. Disney začal tiež vyrábať slovenské mutácie pre svoje filmy a seriály, ktoré sú uvádzané špeciálne pre online platformy. Prostredie teda dozrelo, dozrela aj ochota Slovákov platiť za obsah a vďaka tomu to prinesie aj viac príležitostí dostať sa k jazykovým mutáciám. Navyše, aj už rozbehnuté platformy sa budú musieť snažiť tieto mutácie zabezpečiť, pretože zákazník si ich vypýta.

Noví hráči tiež vytvoria nové príležitosti aj pre našich producentov. Zrejme si ešte počkáme na ďalšiu veľkú produkciu, akou bol seriál Marco Polo natáčaný aj na Slovensku. Z nášho pohľadu to bol do istej miery veľký úspech, keďže bolo možné vidieť Slovensko v top programe na Netflixe, ale pre Netflix to bol prepadák a seriál po druhej sérii stiahli. Časom prídu ďalšie takéto príležitosti.

Málo sa napríklad vie, že dokumenty Pavla Barabáša boli hitom v americkom Netflixe v čase, keď fungoval na požičiavaní DVD-čiek. Na Slovensku máme veľa talentovaných dokumentaristov, ktorí môžu aj vďaka týmto veľkým platformám preraziť. Poliakom sa to relatívne darí, aj keď oni majú výhodu, že pobočky Netflixu či Disney sídlia priamo vo Varšave, takže majú bližšie k ľuďom, ktorí o obsahu rozhodujú. No platformy potrebujú obsah a potrebujú lokálny obsah, pretože ak by nespĺňali požiadavky na povinný podiel európskej tvorby, tak by museli platiť osobitné poplatky. Oveľa viac sa im teda oplatí mať takúto tvorbu v katalógu. Pamätám sa, keď asi pred tromi rokmi Netflix ohlásil investíciu do európskeho obsahu v takom objeme, že presahovala výdavky BBC na celú produkciu vrátane športových prenosov.

Vlaňajším hitom Netflixu sa stal juhokórejský seriál Squid Game, pričom ani samotný Netflix to nečakal. Veríte, že niečo také sa môže raz prihodiť aj slovenským tvorcom?

Áno. Diskutovalo sa napríklad o tom, slovenský seriál Slovania by sa mal objaviť na Netflixe. Zatiaľ nebol ohlásený oficiálny termín premiéry, takže uvidíme. Keď sa pozrieme na štatistiky najpopulárnejších titulov na Netflixe za rok 2021, tak to nie sú len zahraničné tituly, ale sú medzi nimi aj lokálne produkcie, napríklad evitovka Príliš osobná známosť, dokument o Attilovi Véghovi či komédia Matky. Film Šťastný nový rok bol niekoľko dní v topke na Netflixe v roku 2020. A keď Netflix vidí, že nejaký obsah na niekoľkých trhoch ide hore, tak

Na čítanie potrebujete aspoň štandard predplatné.

Dnes na dennike.sk

Filmy

Médiá

Seriály

Ekonomika, Kultúra

Teraz najčítanejšie